Часть I. Рясах Человек
Глава III. Хвост скорпиона

Гостиный себя на письменном столе, Стюарт начал механически устраивать свои бумаги. Тогда из табака банку он зарядил свою трубку, но его манера осталась абстрактно. Тем не менее, он не думал о фантомной волынщиком но мадемуазель. Дориан.

До тех пор пока он не встретил эту изумительно красивую женщину , которую он считал , что его сердце было для Evermore доказательства против взглядов ярких глаз. Мадемуазель была разочаровался его. Она была самой прекрасной ароматно существо он когда-либо встречал, и ни на один момент бодрствования после своего первого визита, если бы он удалось оттеснить ее чарующий образ от его ума. Он пытался смеяться над своей собственной глупости, а затем вырос рассердился на себя, но в конце концов осела вниз к испуганным принятия дикого увлечению.

Он понятия не имел , кто мадемуазель. Дориан был; он даже не знал ее точное гражданство, но он сильно подозревал, что был штамм Восточной крови в ее жилах. Несмотря на то, что она была совсем молодой, видимо, чуть больше двадцати лет, она одета как женщина неограниченных средств, и хотя все ее визиты были по ночам он имел проблески большого автомобиля, которое появилось у неудовольствие миссис M'Gregor в ,

Да - так побежал его размышления, а, трубы во рту, он положил подбородок на руки и мрачно уставился в огонь - она всегда придет ночью и всегда в одиночку. Он должен был ей быть француженка, но незамужняя французская девушка из хорошей семьи не делает поздние звонки, даже на медика, без присмотра. Если бы он случайно невольно заставил себя участником выходку какого-то непокорного члена знатной семьи? С первого раза он проницательно заподозрили недугов мадмуазель. Дориан мнимым - мадмуазель. Дориан? Это было странное имя.

должен быть воображая , что она является замаскированной принцессой , если мне интересно о ней больше!" пробормотал он сердито.

Обнаруживать себя в акте вздымалась усталым вздохом, он кашлял в себе порицание и достиг в сукно для MS. его неоконченной бумаги на "змеиные яды и их антидотов." Случайно он вытащил краткий отчет, написанный в то же утро, его сверхъестественной опыт в течение ночи. Он прочел его рефлекторно.

Это было неполным. Некоторое умственное помутнение, которое он отметил, после пробуждения был в некотором роде затемняется факты. Его память о сне была несовершенна. Даже сейчас, признавая при этом, что некоторые функции опыта не хватало своего письменного счета, он не мог определить упущение. Но одна память возникла резко перед ним - что из Рясах человека, который стоял за кулисами. Он имел власть охладить его до сих пор. Старый недоверчивость вернулся и методично он вновь изучило содержание некоторых из таблицы ящиков. Эре долго, однако, он воздержался нетерпеливо.

"То , что дьявол может нищий врач скрыли в своем столе , который был красть!" сказал он вслух. "Я должен избегать холодного лосося и огурцов в будущем."

Он бросил заявление в сторону и повернулся к своей научной работе.

Там пришли стук в дверь.

"Приходите в дом !" щелкнул Стюарт раздражением; но в следующий момент он повернулся, желая глазами к слуге, который вошел.

"Инспектор Данбар назвал, сэр."

"О, все в порядке," сказал Стюарт, подавляя еще один вздох. "Покажите его сюда."

Там вошел, в ближайшее время , человек необычной высоты, человек худощавый и квадрат обе фигуры и лица. Он носил его одежду и его волосы неаккуратно. Он был железный серый и мрачный рот был плохо прикрыта проволочными усами. Наиболее заметные черты поразительного лица были желтовато-коричневые глаза львиные, которые могли бы быть жестоким, что может быть задумчивым и которые часто были любезно.

"Добрый вечер, доктор," сказал он , - и его голос был приятным и неожиданно свет в фолианта. "Надеюсь, что я не вмешиваются."

"Не совсем, инспектор," Стюарт заверил его.

"Сделайте себя комфортно в кресле и наполнит вашу трубку."

"Спасибо," сказал Данбар. "Я буду." Он вынул свою трубку и протянул длинную руку для табака банку. "Я пришел, чтобы увидеть, если вы могли бы дать мне совет по вопросу, который всплыло."

"Что - то в моей линии?" спросил Стюарт, острый профессиональный взгляд приходя на мгновение в его глаза.

"Это должно быть яд так, хотя я не могу видеть это сам," ответил детектив - кому Keppel Стюарт необычное знание ядов были службы в прошлом; "Но если то, что я подозреваю, что это правда, то это очень большой случай все равно."

Укладка вниз трубку, которую он заполнил , но не подсвечена, инспектор Данбар вытащил из внутреннего кармана пальто твидовый выпуклый записную книжку и экстрагируют из нее какой - то небольшой предмет , завернутый в папиросную бумагу. Разворачивание этот объект, он положил его на стол.

"Скажи мне , что это такое, доктор," сказал он, "и я обязан."

Стюарт посмотрел внимательно на то , что лежало перед ним. Это был кусок золота с любопытством формы, хитро выгравированы самым необычным образом. Скорее всего менее дюйма в длину, она формируется полумесяц, состоящий из шести сегментов овальных соприкасались одно к другому, шестой, заканчивающуюся в изогнутого точке. Первый и самый большой сегмент закончился jaggedly, где он, видимо, был отхватили от остальной части орнамента - если вещь была сформирована часть орнамента. Стюарт поднял глаза, нахмурившись растерянным.

"Это является наиболее любопытный фрагмент украшений - возможно , индийского происхождения," сказал он.

Инспектор Данбар закурил трубку и бросил матч-конец в огонь. "Но что она из себя представляет?" он спросил.

"О, что касается этого , - сказал я любопытный фрагмент обдуманно, потому что я не могу представить себе любую женщину носить такую звериную вещь Это хвост скорпиона." .

"Ах!" крикнул Данбар, то рыжего глаза блестели от волнения. "Хвост скорпиона! Я так и думал! И Соуэрби бы, что она представляла собой стебель кактуса или опунции!"

"Не так уж плохо догадка," ответил Стюарт. "Есть сходств - не оригиналы , но в таком миниатюрном воспроизводства , как это он был неправ, однако Могу ли я спросить , где вы получили фрагмент..?"

здесь , чтобы сказать вам, доктор, потому что теперь, когда я знаю , что это хвост скорпиона я знаю , что я из моей глубины, а Вы путешествовали на Востоке и жил на Востоке. - Два совершенно разных вещи. Теперь, когда вы были там, в Индии, Китае, Бирме, и так далее, вы когда-нибудь сталкивались религии или культа, который поклонялся скорпионов? "

Стюарт задумчиво нахмурился, потирая подбородок с мундштуком своей трубки. Данбар наблюдал за ним выжидательно.

"Помоги себе виски с содовой, инспектор," рассеянно сказал Стюарт. "Вы найдете все, что на стороне стола вон там. Я имею в виду."

Инспектор Данбар кивнул, встал и пересек комнату, где он возился с сифоном и графин. В настоящее время он вернулся, неся два полных стакана, один из которых он поставленную перед Стюартом. "Каков ответ, доктор?" он спросил.

"The ответ нет. Я не знаком с какой - либо секты Scorpion-богомольцев, инспектор. Но однажды я встретился с любопытным опытом в Су-чау в Китае, который я никогда не был в состоянии объяснить, но которые могут вас заинтересовать. Он хотел, но несколько минут до захода солнца, и мне очень хотелось, чтобы вернуться в свою комнату, прежде чем стемнело. Поэтому я поспешил мой мальчик, который рисовал на рикшу, говоря ему, чтобы пересечь канал с помощью Wu-мужчин мост. He побежал мимолетно в этом направлении, и мы были на самом деле пришли к крутой откос моста, как вдруг мальчик упал валы и упал на колени, закрыв лицо руками.

"" Закрой глаза плотно, мастер! прошептал он. скорпионов приходит!

смотрел на него с удивлением, как это было естественно, а не немного сердито, потому что его внезапное действие почти разбили меня на моей голове , но там он присел, неподвижно, и глядя вверх по склону я говорю , что он был совершенно пуст. для одной странной фигуры в тот момент, пересекающего крону моста и приближающегося кроме. Это была фигура высокого и достойного китайца, или того, кто носил платье китайца. для необыкновенного вещь о внешности незнакомца было это, он также носил толстую зеленую вуаль "!

"Покрытие его лицо?"

"Так , чтобы полностью покрыть его лицо. Я смотрел на него с удивлением, когда мальчик, казалось божественным подход другого, прошептал:« Поверните голову в сторону! Поверните голову прочь! "

"Он имел в виду человека с вуалью?"

"Несомненно. Конечно , я не делал ничего подобного, но это было невозможно различить черты незнакомца сквозь густую марлю, хотя он прошел совсем близко ко мне. Он не протекала еще три шага, я должен думать, прежде чем мой мальчик имел схватил оглобли и метнулся через мост, как будто весь ад были вслед за ним Вот странная вещь, хотя,! Я никогда не мог заставить его сказать слово по этому вопросу, я потом издевались его и подкупил его, но все без толку . и хотя я должен попросили более ста китайцами в каждой станции общества от мандарина до нищенствующих, "Кто или что скорпионов? один и все выглядело глупо, вкрадчиво уверяя меня , что они не знали , что я имел в виду."

"Гм!" сказал Данбар, "это чудак пряжи, конечно. Как давно бы это, доктор?"

"Примерно - пять лет."

"Это звучит , как будто это могло бы принадлежать к делу. Несколько месяцев назад, в начале зимы, мы получили инструкции во дворе , чтобы посмотреть везде в прессе, в буфеты, театрах, но особенно в криминальных кругах, для какой - либо ссылки ( любого рода любой другой) на скорпиона. Я был настолько озадачен, что я увидел комиссара об этом, и он мог сказать мне почти ничего. он сказал, что слово пришло через из Парижа, но, что Париж, казалось, не знать больше об этом чем мы сделали это было связано каким-то образом с внезапной смерти нескольких известных общественных деятелей о том времени,., но так как не было никаких доказательств нечестной игры в любом из случаев, я не мог видеть, что это значит вообще тогда. , шесть недель назад, сэр Фрэнк Narcombe, хирург, упал мертвым в фойе театра West-End - вы помните "?