Часть III. В Доме Ай-Fang-фу
Глава III. История Miška в

Стюарт вернулся в свой дом в беспокойном настроении. Он воздержался так долго от предавая обстоятельства его последней встречи с мадемуазель. Дориан полицейским властям, что эта встреча в настоящее время представляет собой своего рода виновной тайны, ссылку привязки его к прекрасному пособника "скорпион" - к темноглазой слуга сверхъестественной Рясах вещи который искал свою жизнь чужими средствами , Он обнял эту тайну своей груди, и боль от него давала ему вид дикой радости.

В своем исследовании он нашел делателем Почтовое отделение занимается установкой нового телефона. Как вошел Стюарт человек повернулся.

"Добрый день, сэр," сказал он, поднимая разрушенную инструмент из помета потока, клещами и отверток , лежащие на столе. "Если это не грубый вопрос, как на земле , это случилось?"

Стюарт беспокойно засмеялся.

"Она смешалась с экспериментом , который я проводил," он ответил уклончиво.

Человек осмотрел обезглавленный ствол инструмента.

"Это , кажется, быть слиты, как будто верх ее был в доменной печи" , продолжил он. "Эксперименты такого рода немного опасно вне надлежащей лаборатории, я должен думать."

"Они являются" согласился Стюарт. "Но у меня нет никаких средств здесь, вы видите, и я был - ER -. Вынуждены попытаться эксперимент я не собираюсь повторять это."

"Это повезло," пробормотал мужчина, сбросив инструмент в ковровой сумке. "Если вы это сделаете, это будет стоить вам кругленькую копейки для телефонов!"

Прогулка по направлению к амбулатории, Стюарт встретил миссис M'Gregor.

«А почтовое отделение посланник принес это письмо для вас, мистер Keppel, только теперь," сказала она, протягивая Стюарт запечатанный конверт.

Он взял конверт из ее руки, и быстро отвернулся. Он чувствовал, что он изменил цвет. Для него было адресовано в почерке ... мадмуазель. Дориан!

"Благодарю вас, миссис M'Gregor," сказал он и превратился в столовую.

Миссис M'Gregor протекала о своих домашних обязанностей, а также ее шаги отступала, Стюарт лихорадочно вскрыл конверт. Этот неуловимый аромат жасмина подкрался к его ноздри. В конверте был лист толстой бумаги записную (имеющий срезанной верхушкой, очевидно, с тем, чтобы удалить напечатанный адрес), на котором было написано следующее сообщение единственном числе:

"Прежде чем я уеду есть что - то я хочу сказать вам. Вы не доверяете мне. Не удивительно , что вы не знаете. Но я клянусь , что я только хочу , чтобы спасти вас от большой опасности. Если вы не обещают рассказать полиции ничего об этом, я буду встретиться с вами в шесть часов по книге замирает на станции Виктория. - на стороне Brighton Если вы согласны вы будете носить что-то белое в вашей петлицу Если не вы не можете найти. меня там. Никто никогда не увидит меня снова. "

Там не было подписи, но никакой подписи не было необходимости.

Стюарт положил письмо на стол, и начал ходить взад и вперед по комнате. Его сердце колотилось смешно. Его презрение к самому себе было глубоким. Но он не мог ошибиться его чувства.

Его обязанностью было достаточно просто. Но он не смог в него один раз, и даже когда он шагал взад и вперед по комнате, он уже знал, что он должен терпеть неудачу снова. Он знал, что, так или иначе, он был не в состоянии размещения эту записку в руки полиции ... и он знал, что он должен быть на станции Виктория в шесть часов.

Он бы никогда не считал себя способным стать принадлежность к серии преступлений - для этого было то , что его поведение составило; он не думал, что чувство больше не удерживается для него смысл. Тем не менее, единственное оправдание, которое он мог бы найти который мог бы создать успокоения себя в том, что эта девушка пыталась спасти его от убийства. Взвешенный против несомненного факта, что она является членом опасной преступной группировки, чего она стоит? Если предположение о Гастон Макс был прав, "Скорпион", по крайней мере, шесть успешных убийств на его счету, в дополнение к покушении на его жизнь (Стюарт) и что из "Меченый", на жизнь Гастон Макс.

Это был соучастником этого безымянного ужаса под названием "Scorpion" , с которым в шесть часов он был свиданья, которого он защищала от правосудия, подавлением которого сообщения себе он создает дополнительные трудности к уже трудной задачей власти!

Вверх и вниз он ходил, беспокойно, и теперь каждый раз взглянув на часы на камине. Его поведение он сказал сам был презренным.

Тем не менее, в четверти шесть, он вышел - и видя немного скопление ромашек растущих среди травы на границе с пути, он сорвал один и поставил его в петлице!

За несколько минут до часа , он вошел в станцию и резко оглянулся на многих групп , разбросанных в окрестностях киоске. Там не было никаких признаков мадмуазель. Дориан. Он ходил по кассе, не видя ее и заглянул в приемную. Затем, глядя на вокзальные часы, он увидел, что настал час, и, как он стоял и смотрел вверх, он почувствовал робкое прикосновение к его плечу.

Он повернулся - и она стояла рядом с ним!

Она была парижанка с ног до головы, просто , но совершенно gowned. Завеса подвешен шляпке и наполовину скрывала ее лицо, но не мог скрыть ее прекрасные глаза, ни скрыть восхитительные изгибы ее красные губы. Стюарт автоматически поднял свою шляпу, и даже, как он так подумал, что она должна была сказать и сделать, если бы она вдруг обнаружил Гастон Макс стоял у его локтя! Он коротко рассмеялся.

"Вы сердитесь на меня," сказал мадемуазель. Дориан, и Стюарт подумал, что ее причудливой акцент был очаровательны. "Или ты зол на себя за то, увидев меня?"

злюсь на себя," он ответил, "за то , что так слаб."

"Является ли она настолько слаба," сказала она, довольно трепетно, "не судить женщину тем , что она , кажется, и не осуждать ее , прежде чем услышать , что она должна сказать Если что слаб, я рад,? Я думаю , это то, как человек должен быть ".

Ее голос и ее глаза завершили заклинание, и Стюарт смирился без другой борьбы с этим безумным увлечением.

"Мы не можем очень хорошо говорить здесь," сказал он. "Предположим, что мы идем в отель и поздний чай, мадемуазель. Dorian."

"Да. Очень хорошо. Но , пожалуйста , не называйте меня так. Это не мое имя."

Стюарт был на грани говоря, "Зара - эль-Хала то" , но сдержался в ник времени. Он мог бы держать связь с врагом, но, по крайней мере, он не будет раздавать никакой информации.

зовут Miška" , добавила она. "Будете ли вы пожалуйста, позвоните мне Miska?"

"Из Конечно, если вы хотите," сказал Стюарт, глядя на нее сверху вниз , когда она шла рядом с ним , и интересно , что он будет делать , когда он должен был встать в суде, посмотрите на Miška в доке уголовника и говорить слова , которые помогли бы осудить ее - возможно, к смерти, по крайней мере, на каторгу! Он вздрогнул.

меня что - то , что неугодно вас?" спросила она, положив в белой перчатке руку на его. "Я прошу прощения."

"Нет, нет" , заверил он ее. "Но я думал - я не могу не думать ..."

"Как нечестивый я?" прошептала она.

"Как мило ты!" он сказал горячо, "и как это сводит с ума, чтобы помнить, что вы являетесь соучастником преступников!"

"О," сказала она и убрала руку, но не раньше , чем он почувствовал , как она задрожала. Они собирались войти в чайную комнату, когда она добавила: "Пожалуйста, не говори, что пока я не сказал вам, почему я делаю то, что я делаю."

Повинуясь внезапному импульсу, он взял ее за руку и вытащил его близко под рукой.

"Нет," сказал он; "Я не буду. Я был скотиной, Miska. Miska означает« мускус », конечно?"

"Да." Она посмотрела на него снизу вверх робко. "Как вы думаете, это красивое имя?"

"Очень," сказал он, смеясь.

В основе западного шпона был захватывающий наивность восточной женщины, и Miska были все учтивого благодать, тоже, что принадлежит к женщинам Востока, так что многие восхищенные взгляды последовали ее очаровательную фигуру , как она пересекла комнату свободный столик ,

"Теперь," сказал Стюарт, когда он дал приказ официанту: "Что вы хотите мне сказать? Что бы это ни было, я все тревоги , чтобы услышать это. Я обещаю , что буду действовать только на что - нибудь вы можете скажите мне, в случае моей жизни, или другого, будучи осязаемо под угрозой моего молчания ".

"Очень хорошо. Я хочу вам сказать," ответил Miska, "почему я остаюсь с Фо-Hi."

"Кто является Фо-Привет?"

не знаю!"

"Какие!" сказал Стюарт. "Я боюсь, что я не понимаю тебя."

"Если я говорю по - французски , вы будете в состоянии следовать тому , что я говорю?"

"Конечно. Вы более непринужденно с французским языком?"

"Да," ответил Miska, начинают говорить на последнем языке. "Моя мать была француженкой, вы видите, и хотя я могу говорить по - английски достаточно хорошо пока я не могу думать по - английски. Вы понимаете?

"Прекрасно. Так что, возможно , вы теперь объяснить , к кому вы обращаетесь , когда вы говорите о Фо-Hi."

Miska взглянул с опаской вокруг нее, сгибая дальше вперед над столом.

"Позвольте мне сказать вам с самого начала," сказала она тихим голосом, "и тогда вы поймете. Он не должен взять меня долго. Вы видите меня , как я сегодня из - за ужасного несчастья , что случилось со мной , когда я было пятнадцать лет ".

"Мой отец был Вали Алеппо, и моя мать, его третья жена, француженка, член театральной компании , которая пришла в Каир, где он впервые увидел ее. Должно быть , она любила его, потому что она отдало мир, принял ислам и вошел в свой гарем в большом доме на окраине Алеппо. Может быть , это потому , что он тоже был наполовину француженка, что они притягиваются друг к другу. мать моего отца была француженка также, как вы понимаете.

"До тех пор пока мне не исполнилось пятнадцать лет, я никогда не покидал гарем, но моя мать научила меня французский , а также немного по- английски,. , И она уговорила моего отца , чтобы не дать мне замуж так рано , как обычно на Востоке Преподавала мне понять пути европейских женщин, и у нас были парижские журналы и много книг, регулярно приходят к нам. Тогда ужасный мор посетил Алеппо. Люди умирали в мечетях и на улицах, и мой отец решил отправить мою мать и я и некоторые другие гарема в дом своего брата в Damaskus.

"Возможно , вы будете думать , что такие вещи не происходят в эти дни, и особенно членов семьи из главного магистрата, но я могу только сказать вам , что это правда. На вторую ночь нашего путешествия группа арабов пронесся на караване, одолели охранников, убив их всех, и понес всего ценности, которые мы имели меня, также, утащили -..! я и еще одна, маленькая сирийская девочка, мой двоюродный брат о " она вздрогнула бурно - "даже сейчас я иногда слышу вопли моей матери ... и я могу услышать, также, как они внезапно прекратилась, эти крики ..."

Стюарт поднял голову с начала , чтобы найти швейцарский официанта помещая чай на стол. Он чувствовал себя потирая глаза. Он был тащили обратно в грубой форме от сирийской пустыни в прозаических реалиях отелей Лондона.

"Возможно," продолжал Miska, "вы будете думать , что мы плохо обращались, но это было не так. Никто не приставал к нам. Мы получили все удобства , которые пустынная жизнь может обеспечить, слуга ждать от нас и много хорошей еды . После того, как проезжаешь нескольких недель мы приехали в большой город, имея много минаретов и куполов мерцающие в лунном свете, потому что мы вошли в ночное время Действительно, мы всегда путешествовали по ночам в то время я понятия не имел названия этого города.. но я потом узнал, что это был Меккой.

"Когда мы приступали по улицам, ассирийская девушка , и я выглянул через маленькие окон shibriyeh --which является своего рода палатке на спине верблюда , - в котором мы путешествовали, в надежде увидеть некоторые знакомое лицо или кто-то, кому мы могли бы обратиться. Но, как представляется, вряд ли кто-то видеть на улицах, хотя огни светились из многих окон, и несколько мужчин мы видели, казалось бы хотелось, чтобы избежать нас. на самом деле, несколько побежал вниз боковые стружек, как верблюды подошли.

"Мы остановились перед воротами большого дома , который в настоящее время открыт, и верблюды вошли во двор. Мы спустились, и я увидел , что ряд небольших квартир окружили двор в стиле караван - сарай. Потом, вдруг, я увидел что - то еще, и я знал , почему мы обращались с таким рассмотрением на пути, я знал , в какую руку я упала - я знал , что я был в доме рабского-дилера "!

"Хорошие небеса!" пробормотал Стюарт - "это почти невероятно."

знал , что ты бы сомневался , что я должен был сказать вам," заявил Miska жалобно; "Но я торжественно клянусь, что я вам говорю, это правда. Да, я был в доме рабского-дилера, и на следующий день, потому что я был искусен языками, музыкой и танцами, а также because- -По их восточных идей - я был очень, дилер, Мохаммед Абд-эль-Бали ... предложил мне для продажи ".

Она остановилась, опустив глаза и вспыхнув, затем продолжил с нерешительностью.

небольшой комнате , которую я никогда не забуду , мне предложили только унижений , которую я был призван страдать с момента моего похищения. Я была выставлена для потенциальных покупателей."

"Как она говорила эти слова, глаза Miška сверкнули страстно и ее рука, которая лежала на столе, задрожала. Стюарт молча потянулся и положил его собственный на него.

"Там были все виды девочек," Miska продолжил, "черно-коричневый и белый, в соседних комнатах, а некоторые из них пели и некоторые танцы, в то время как другие плакали. Четыре различных посетителей осмотрели меня критически, два из которых являются агенты для королевских гаремов , а два других - как бы это сказать? -.. богатые ценители Но цена спросил Мухаммед Абд-эль-Бали был вне кошельков всех , кроме одного из агентов Он действительно поселились сделки, когда пение и танцы, и крики - каждый звук, казалось - перестал обо мне ... и в маленькую комнату, в которой я присела среди ароматных подушек у ног двух мужчин, ходил Фо-Хай ".