Рассказы о китайских детей
Желание сердца

Она была изящная, стройная, и восковой бледностью. Глаза у нее были длинные и висячие, ее брови тонко арочные. Она была малейшие Золотая лилия ноги и черные волосы глянцевых. Ее звали Ли Чунг O'Yam, и она жила в печальном, красивом старом дворце, окруженном печальный, красивый старый сад, расположенный на живописном острове в центре озера. Это озеро было натянуто на мраморные мосты, увитые зелеными лианами, достигая на материк. Нет лодки были когда-либо видели на своих водах, но розовый лотос лилии плавали на ней и лебедей дивной белизной.

Ли Чун O'Yam носил бесценные шелка и лучистые драгоценности. Редчайшие цвели цветы для нее одной. Ее еда и питье были из лучших вкусов и служил в чистейших золотых и серебряных пластин и кубками. Слаще музыка усыпили ее спать.

Тем не менее , Ли Чун O'Yam не был счастлив. В разгар величия ее заколдованного дворца, она вздохнула: она не знала, что.

"Она устала от одиночества," сказал один из обслуживающего персонала. И тот, кто управлял все в пределах дворца экономии Ли Чон O'Yam, сказал: "Принесите ее отца!"

Дородный старый мандарин был доставлен в O'Yam. Она сделала скромный реверанс, и спросил ее отец церемонно августа относительно состояния ее здоровья, но она вздохнула и все еще усталым.

"Мы сделали ошибку, это мать ей нужно" , сказали они.

Миловидная матрона, облаченные в богатых шелках и размахивая красивый павлин перо вентилятор, был представлен O'Yam как ее мать. Дама доставлены себя гораздо хороших советов и мудрого наставления, чтобы осанки и речи, но O'Yam повернулась себя на ее шелковых подушках и пожелал, чтобы попрощаться с матерью.

Затем они привели O'Yam во двор , который был обильно освещенного блестящими фонарей и факельных горелок. Были несколько маленьких мальчиков по поводу своего возраста, танцы на ходулях. Один маленький человечек, одетый во все алого и цветущий маленький меч, был указал ей, как ее брат. O'Yam забавляло в течение нескольких минут, но через некоторое время она была уставших от шума и путаницы.

отчаянии, они , кто жил , но в угоду ей консультировались между собой O'Yam, подслушав их, сказал:" Проблема не ваши умы. Я найду легкость моего собственного сердца ".

Затем она призвала к ее голубем носителем, и имел сопутствующую привязку под своим крылом записку , в которой она написала. Голубь вышел и полетел с примечанием туда, где маленькая девочка по имени Ку Yum, с лицом, как круглые, как урожай луны и рот, как красный виноградный лист, обнимал кошку, чтобы держать ее в тепле и сосать ее палец мешает ей быть голодным. С этой маленькой девочки голубь доставленное сообщение O'Yam, а затем вернулся к своей хозяйке.

"Принесите мне мои куклы и мои кошки, а наряд мне в ярких и лучших," кричал O'Yam.

Когда Ku Yum медленно подошел один из мраморных мостов к дворцу , где обитал Ли Чунг O'Yam, она была одета в голубую хлопковую блузку, носил колышек куклу в одной руке и ее кота в другой. O'Yam побежал, чтобы приветствовать ее и привел в зале замка. Ку-Юм посмотрел на O'Yam, на ее лучистой одежды, у ее кошки и ее куклы.

"Ах!" воскликнула она. "Как красиво вы обворовали! В те же цвета, как и я, и вот, ваши куклы и ваших кошек, они не так много, как у меня?"

" На самом деле они," ответил O'Yam, осторожно поднимая куклу и стержневую похлопывая грубый мех кота Ку - Yum в.

Потом она позвонила ее людей вместе и сказал им:

"Вот, я нашел желание моего сердца - маленькая сестра."

И навсегда после того, как O'Yam и Ku Yum жили счастливо вместе в радостном, красивом старом дворце, окруженный радостной, красивый старый сад, на очаровательном небольшом острове в середине озера.