Книга вторая
Глава IV. Увеличивающийся разрыв

Новая жизнь ударил Кирка , как волна ударяет купальщика; и, как волна, смела его с ног, душили его, и вообще наполняли его чувством дискомфорта.

Он должен был быть готов к этому, но он не был. Он должен был бы угадала с первого раза, что деньги были обязаны производить другие, чем просто перекладыванием штаб-квартиры из шестьдесят первой улице на Пятой авеню изменения. Но он заблуждался себя сначала с идеей, что Рут отличалась от других женщин, что она была выше искусственных удовольствий общества, которое отличается большой S.

В момент слабости, вызванной волос рассердило, он поддался на месте гигиенического воспитания Уильяма Баннистер; но там, он представлял себе, его неприятности были прекратиться. Он полагал, что он собирался возобновить старую жизнь hermit's-клеточную студию и жить в мире, в котором содержится только Рут, Билл, и себя.

Он был быстро разуверился. В течение двух дней он был осведомлен о том, что Рут была в самом центре социальной водоворота и что она приняла его как само собой разумеющееся, что он присоединится к ней там. Там не было ничего, отшельника о Рут в настоящее время. Она была удивительно undomestic.

Ее старая неприязнь к светской жизни Нью - Йорка , казалось, исчезли совсем. Насколько Кирк мог видеть, что она была всегда развлекательные или развлекают. Он разбил лобовое долго в мире, где люди говорили без умолку вещей, которые ему надоела и делал вещи, которые казались ему просто с ума. И Рут, которого он думал, что он понял, упивались во всем этом.

В Сначала он пытался добраться до ее точки зрения, чтобы обнаружить , что она нашла , чтобы наслаждаться в этом сумасшедшем существовании бесцельности и бессмысленности. Однажды ночью, когда они ехали домой с обеда, который был утомляла его несказанно, он задал вопрос ребром. Ему казалось невероятным, что она могла получить удовольствие в развлечении, которая наполнила его с такой депрессией.

"Рут," сказал он импульсивно, как машина тронулась, "то , что вы видите в этом роде? Как вы можете стоять эти люди? Что у вас общего с ними?"

"Бедный старый Кирк. Я знаю , что ты ненавидишь его к ночи. Но мы не будем обедать с Baileys каждую ночь."

Бейли Баннистер был их хозяин по этому случаю, и обед был сложный и роскошный. Миссис Бейли была теперь одним из руководителей младшего набора. Бейли, выглядит гораздо больше, чем на год старше, когда Кирк видел его в последний раз, председательствовал во главе стола с большим достоинством, и встреча с ним не способствовали удовольствия вечером Кирка.

" Если бы вам ужасно скучно? Вы , казалось, ладить довольно хорошо согласуется с Сибил."

люблю ее. Она хорошая забава."

"Она , безусловно , имея хорошее развлечение. Я бы все отдал , чтобы знать , что Бейли на самом деле думает об этом. Она самая шокирующе экстравагантным маленькое существо в Нью - Йорке. Вы знаете , что Wilburs были довольно бедны, и бедные Сибил хранилась очень коротким. I думаю, что брак Бейли и имея все эти деньги, чтобы играть с уже повернула голову ".

Он ударил Кирка , что критика в равной степени относится и к критике.

"Она делает самые абсурдные вещи , которые она дала урод обед , когда вы были далеко , что стоимость я не знаю , сколько она всегда делает что - то хорошо, я полагаю , Бейли знает , что он собирается,... , Но в ее нынешнем темпе она должен держать его заняты зарабатыванием денег, чтобы заплатить за все ее причуды. Вы должны нарисовать картину Бейли, Кирк, как типичный американский муж пациента. Вы не могли бы получить лучшую модель. "

"Предложите ему, и позвольте мне спрятаться где - нибудь , где я могу услышать , что он говорит. Бейли имеет свое собственное мнение о моих картинах."

Рут рассмеялась нервно. Она всегда задавался вопросом, что именно произошло в тот день в студии, и тема была одной, которую она стеснялась эксгумации. Она повернулась к разговору.

"Что ты спросил меня только сейчас? Кое - что о ----"

спросил вас , что вы имели общего с этими людьми."

Рут отражение.

"О, ну, это довольно трудно сказать , если вы поместите его в этом роде. Они просто люди, вы знаете. Они забавны иногда. Раньше я знаю , что большинство из них. Я полагаю , что это главная вещь , которая нас объединяет . Они бывают, чтобы быть там, и если вы путешествуете на дороге, вы, естественно, разговаривать со своими попутчиками. Но почему? Вам не нравятся? Какие из них Вам не понравилось? "

Это была очередь Кирк , чтобы отразить.

"Ну, это трудно ответить, тоже. Я не думаю , что мне активно нравится или не нравится какой - либо из них. Они казались мне просто не стоит. Моя точка зрения, скорее, почему мы впустую вполне хороший вечер смешивания с ними ? Что толку? Это мой случай в ореховой скорлупе ".

"Если вы поместите его так, что использование чего - либо? Нужно сделать что - то. Мы не можем быть отшельниками."

Любопытное ощущение того , что бесконечно далека от Рут подошел Кирк. Она отклонила его сон как капризного невозможности не заслуживает серьезного рассмотрения. Почему они не могли быть отшельниками? Они были отшельники раньше, и это был самый счастливый период обоих их жизни. Почему, только потому, что старик умер и оставил их деньги, они должны исключить из самое лучшее в жизни, как невозможно и погрузиться в кошмар, который не был жизнь вообще?

Он не пытался обмануть себя, но он мог бы сделать это больше не будет . Рут изменилась. Проклятие, с которым его чувствительная воображение инвестированы наследие Джона Баннистер был, в конце концов не воображаемой проклятия. Как золотой клин, он заставил себя Рут и друг от друга.

Все изменилось. Он больше не является центром жизни Рут. Он был просто обузой, досада, который не мог быть избавились и она должна оставаться постоянным препятствием, всегда в пути.

Так подумал Кирк болезненного , как автомобиль прошел по тихим улицам. Следует помнить, что он был чрезвычайно скучно в течение твердых три часа, и был предрасположен, как следствие, к мрачным мыслям.

Независимо от его недостатки, Кирк редко скулил. Он никогда не чувствовал себя настолько несчастным в своей жизни, но он пытался влить тон легкости в разговоре. В конце концов, если интуиция Рут не оправдали позволив ей понять его чувства, ничто не должно было быть достигнуто путем их напоказ.

предполагаю , что это моя вина," сказал он, "что я не попал в курсе игры общества до сих пор. Вы бы лучше дать мне несколько указателей. Моя беда в том , что, будучи новым для них, я не могу сказать являются ли эти люди типы или исключения. Возьмите Кларенс хариус, например. есть ли еще у себя дома, как Кларенс? "

"Мой дорогой ребенок, специальные все друзья Бейли, как Кларенс, так же , как. Я помню , рассказывал ему об этом один раз."

"Кто был образец с небольшим количеством черными усами , которые думали Америка сырую нефть и сказал , что единственное место , чтобы жить в был южной Италии? Является ли он единичный случай или эпидемия?"

"Он является редким , чем Кларенса, но он очень хорошо очерченное тип. Он сын миллионера , который сделал Европу и не означает , что вам забыть об этом."

"Там был грудным человек с волной волос , сходящего на лоб. Тошнотворно красавец, похожий на поэта. Я думаю , что они называли его Базиль. Работает ли он вокруг в стаи, или он уникален?"

Рут не ответил ни на минуту. Василий Милбэнк был частью прошлого, которое, в том же году, в течение которого Кирк был далеко, пришел довольно поразительно к жизни.

Там было время , когда Василий был очень близок и важен для нее. В самом деле, но вмешательство миссис Портер, описанной в предыдущем отрывке, она бы, конечно, женился Василий. Потом Кирк пересек ее путь и монополизировал ее. В период студии воспоминание Василия выросли в обморок. После этого, как раз в тот момент, когда Кирк не был там, чтобы оказать ей силы, он вернулся в ее жизнь. Почти год она видела его в день; и постепенно - сначала почти со страхом - она ​​поняла, что старое увлечение отнюдь не такая вещь, в прошлое, как она должна была.

Она надеялась на возвращение Кирка , как генерал, катастрофически не нажимается, надежды на подкрепление. С Кирка на ее стороне она чувствовала Василий проскользнет обратно в свое надлежащее место в схеме вещей. И вот! Кирк вернулся и до сих пор напряженность осталась нерелаксированных.

Для Кирка изменилась. После первого дня она не могла скрыть его от себя. Это именно она изменила не представлял себя с ней как возможное объяснение того факта, что теперь она чувствовала вне связи с ее мужем. Все, что она знала, было то, что они были связаны между собой узами симпатии, и так больше не будет.

Она нашла Кирк тусклыми. Она терпеть не могла признать это, но на самом деле заставил себя на нее. Он уже начал надоедать ей.

Она собрала свои мысли и ответил на его вопрос.

"Василий Милбэнк? О, я должен назвать его уникальным."

Она почувствовала дикий порыв , чтобы предупредить его, чтобы объяснить истинное значение этого человека , которого он классифицироваться пренебрежительно с Clarence хариуса и что абсурдного мало Дана Феррис как кто - то из ни в коем случае . Она хотела крикнуть ему, что она была в опасности, и что только он мог помочь ей. Но она не могла говорить, и Кирк продолжал в том же тоне наполовину терпимым презрением:

"Кто он?"

Она сдержалась с усилием, и ответил равнодушно.

"О, ? Василий Ну, вы могли бы сказать , что он все Он играет в поло, ведет котильонов, яхты, побеги, играет на пианино удивительно -.. Все , что люди , как правило , как он очень много." Она сделала паузу. "Женщины особенно".

Она пыталась положить что - то в ее тоне , который мог бы служить , чтобы разбудить его, то , что может подготовить почву для того, что она хотела сказать - а что, если она не сказала это сейчас - когда настроение было на ней, она никогда не мог сказать. Но Кирк был глухим.

"Он выглядит такой человек," сказал он.

И, как он сказал это, накопленное скука последние три часа нашли отверстие в огромном зевотой.

Рут стиснула зубы. Она чувствовала, как будто она получила удар.

Когда он снова заговорил он был по теме уличных тротуарной дефектов в Нью - Йорке.

 

 * * * * * 

Это было правдой, как и говорил Рут, что они не обедать с Baileys каждую ночь, но это , казалось, Кирк, как дни шло, одну и только яркое пятно в новом положении дел. Он не мог заставить себя относиться к жизни с философским смирением. Его не было открытое восстание. Он был внешне послушными, но внутренне он восстал неистово.

Может быть , неестественно уединенную жизнь , которую он вел , так как его брак непригодных его для смешивания в обществе даже больше , чем природа сделала. Он вырос из привычки смешивания. Толпы его раздражали. Он терпеть не мог делать то же самое в то же время, как сотни других людей.

Как и большинство богемы, он был в своих лучших проявлениях в узком кругу. Он любил своих друзей как отдельные шпионы, а не в батальонах. Он был человеком, который должен был иметь несколько Intimates и ни знакомых; и его настоящая жизнь была ограничена на север, юг, восток и запад от знакомых. Большинство мужчин, которым он говорил, он даже не знал по имени.

Он будет искать информацию от Руфи , когда они ехали домой.

"Кто был напуганный второго этажа человек с лысой головой и выпуклым жилете , который приклеился ко мне сегодня вечером?"

"Если вы имеете в виду прекрасный старый джентльмен с слегка выпуклыми глазами и довольно тонкие волосы, что был Брок Мейсон, вице-президент консолидированных бакалеи. Вы не должны даже думать неуважительно о человеке , так богат , как это."

"Он не то , что вы бы назвали игристых болтушку."

"Он не должен быть Его время стоит сто долларов в минуту, или второй . - Я забыл , какой."

"Положи меня на сумму в следующий раз никель».

И тогда они стали смеяться над предложением Рут , что они должны сохранить и нанять мистер Мейсон в течение дня и заставить его молчать все время; Рут была в целом готова присоединиться к нему в высмеивая своих новых знакомых. У нее не было ничего подобного благоговения к великому и почти великий, который, бег семян, становится снобизм.

Это была эта черта в ней , которые продолжали жить долго после того, как он мог бы умер, надежда , что ее нынешнее состояние ума была только фаза, и что, когда она устала от новой игры, она стала старая Ruth из студия. Но, когда он был честным с самим собой, он был вынужден признать, что она не показала никаких признаков никогда не уставать от него.

Они были отдалились друг от друга. Они были оторваны друг с другом. Это было не необычное положение вещей в круге, в котором Кирк нашел себя. Действительно, ему казалось, что сблокированные пара была скорее правилом, чем исключением.

Но там было небольшое утешение в этом отражении. Он не был заинтересован во внутренних бедах людей, которых он смешан с. Его собственный ударил его очень трудно.

Рут критиковали мало миссис Бейли, но не было никаких сомнений в том , что она сама была ее голова повернулась совсем как полностью новой жизни.

Первый раз, когда Кирк понял , что это было , когда он наткнулся на статью в бумаге в воскресенье, напечатанной вокруг размытой карикатуру , которая исповедовала быть фотография миссис Кирк Уинфилд, в котором она была была упомянута с благоговением и аппетитом в качестве одного из ОБЩЕСТВА ведущие хостесс. В ходе обращения статьи было сделано не менее трех урод обедов различной изобретательности, которую она предусматривалась ее восхищенных друзей.

Это было это , что в шахматном порядке Кирка. Что миссис Бейли должна заниматься этой конкретной формы безумия было понятно. Но что Рут должна спустилась к нему было совсем другое дело.

Он не относится к статье , когда он встретил Руфь, но он был больше , чем когда - либо сознательного разрыва между ними - разрыв , который был увеличивающийся каждый день.

В опыте он претерпел в течение года его скитаний укрепил Кирка значительно, но природа не так легко исключен; и конституционная слабость характера, препятствовавших его через всю жизнь мешал ему делать какие-либо открытые протесты или апелляции. Более того, он мог теперь понять ее точку зрения, и что разоружил его.

Он видел , как это положение вещей было произойти. В некотором смысле, это было естественное состояние вещей. Рут была воспитана в некоторых окрестностях. Ее любовь к нему, новые и подавляющим, что позволило ей освободиться временно из этого окружения и примириться с жизнью, для которой, сказал он себе, она никогда не была предназначена. Судьба бросила ее обратно в ее естественную сферу. И теперь она упивалась в старой среде, как изгнанник пирушек в жизни Родины, с которой он так долго отсутствовал.

Это была суть трагедии. Рут была у себя дома. Он не был. Рут была среди ее собственного народа. Он был чужим среди чужих, заключенный в стране, где люди говорили с инопланетным языком.

Там не было ничего , чтобы сделать. Боги играли одну из своих розыгрышей, и он должен присоединиться к смеху против себя и попытаться сделать вид, что он не пострадал.