Книга первая
Глава I. Пешка судьбы

Г - жа Lora Delane Портер уволил наемника , который принес ей автомобиль вокруг из гаража и уселась за рулем. Это была ее привычка, чтобы обновить свой ум и улучшить свое здоровье с помощью ежедневного привода между часами двух и четырех часов дня.

Мир мало знает о своих величайших женщин, и вполне возможно , что имя миссис Портер не знакома. Если дело обстоит именно так, я скорблю, но не удивлен. Это происходит слишком часто, что uplifter общественного ума baulked с помощью несклонности со стороны общественного сознания, чтобы встретить его или ее на полпути. Uplifter делает свою долю. Он производит возвышающее книгу. Но публика, вместо того, чтобы стоять на месте, чтобы возвышаться, бредет прочь, чтобы просмотреть на цветных дополнений и журнальных историй.

Если вы ничего не знают о книгах Лоры Delane Портера , что это ваше дело. Возможно, вы более жалок, чем порицание. Природа, вероятно, дал вам неправильную форму лба. Сама миссис Портер бы положить его в какой-то атавистические тенденции или пренатального воздействия. Она поставила большинство вещей вниз к этому. Она обвиняла почти все недостатки современного мира, от слабых интеллектов в растущих Когти, на давно умерших дам и господ, которые, сейф в семейном склепе, воображаемых, что они установили свое алиби. Она вызвана в суд дедушек и даже прадедушек, чтобы дать показания, чтобы показать, что причина двадцатого века Вилли прищурился или пришлось провести зимние месяцы в Аризоне была их собственная шокирует здоровья "путь назад в дни без возврата.

Миссис ум Портер работал взад и вперед. Она была одним глазом на прошлом, а другой на будущее. Если бы она была сильна на наследственность, она была сильнее на будущее гонки. Большинство ее опубликованных работ касался этой темы. Внимательное прочтение них позволило бы подрастающее поколение, чтобы выбрать свою идеальную жену или мужа с совершенной легкостью, и, в случае Небес благословляют союз, ее маленький объем, озаглавленный «гигиенический уход за ребенком", который был все о микробах и как избежать их, было бы застраховал продолжение прямой последовательности.

К сожалению, молодое поколение , похоже , не склонны к тщательному прочтению ничего , кроме бейсбола оценки и красоты намеки в газетах воскресенье, и миссис Портер был маленьким. На самом деле, ее единственным реальным учеником, так как она иногда говорила себе, в своих редких настроений уныния, был ее племянница, Рут Баннистер, дочь Джона Баннистер, миллионер. Это было не так давно, размышляла она с гордостью, что она индуцируется Рут отказаться вступать в брак Василия Милбэнк - значительный подвиг, он, будучи молодым человеком замечательных личных достопримечательностей и отличный матч во всех отношениях. возражение г-жи Портера ему, что его отец умер верить до последнего, что он был чайника.

Там нет ничего зло или унижающие достоинство , полагая себя чайника, но он утверждает определенную неточность процессов мышления; и миссис Портер использовал все свое влияние с Рут, чтобы заставить ее отказаться от Basil. Это был ее успех, который впервые показал ей, насколько велика, что влияние было. Она пришла теперь смотреть на судьбу Рут как нечто, для которого она была лично ответственным - факт, который был отмечен и возмущало другими, в частности Рут брат Бейли, который считал его тетю с неприязнью и подозрением сродни тому, которое бродячая собака чувствует по отношению к мальчику, который прогуливается к нему с оловом может в его руке.

Для Бейли, его энергичный родственник был вечным угрозой, своего рода perambulating желтой опасности, а также тот факт , что она часто намекал ему , как червь укрепил свое отвращение к ней.

 

 * * * * * 

Миссис Портер выпустила сцепление и установить на ее диске. Она редко была оседлый маршрут для этих вылазок из нее, предпочитая зигзаг о Нью-Йорке, оживившись великий город случайным образом. Она всегда себя и поехал, имея, как хороший суфражистка, презрение к запретам мужского пола, взял честное удовольствие превышению рукотворный ограничение скорости.

Один стесняется применять термин "радость-наездник" так выдающийся лидер современной мысли , как писательницы из "Рассвет лучше обстоят дела", "Принципы отбора" и "Какой из завтра?" но откровенность заставляет признание того, что она была несколько лихач. Возможно, это было связано с какой-то атавистические тенденции. Один из ее предков, возможно, был Роман Возница или тренер-спортивный маньяк Регентства дней. Во всяком случае, после тяжелого рабочего утром на своей новой книге, которую она чувствовала, что ее ум нужно охлаждение, и обнаружили, что порыв воздуха на ее лице осуществляется это удовлетворительно. Чем больше спешка, тем быстрее охлаждение. Однако, как бдительные жители острова Манхеттен, выносливой расы обученных с детства уворачиваться таксомоторов и скорой помощи вагонов, всегда удаляют себя от ее пути с привычной ловкостью, она никогда еще не попал в аварию.

Но тогда она никогда еще не встретил Джорджа Pennicut. И Джордж, пешка судьбы, даже теперь ждет за углом, чтобы нарушить ее рекорд.

Джордж, человек всех работ к Кирку Уинфилд, один из самых молодых и наименее эффективным из колонии художников в Нью - Йорке, был английский. Он был в Америке некоторые мало времени, но не достаточно долго, чтобы приучить его довольно невосприимчивы ум к тому, что, в то время как в своих родных наземных транспортных средств хранится слева, в стране его принятия они держали вправо; и это было до сих пор его кости, возглавляемые практика, когда сходя с тротуара, чтобы держать осторожный настороженность точно в неправильном направлении.

Единственная проблема в отношении такого человека , который получит его в первую очередь. Судьба решила, что она должна быть Lora Delane Портер.

Сегодня миссис Портер, Обойдя парк в быстрое время, повернул ее автомобиль вниз Central Park West. Она чувствовала себя намного успокоены приятным воздухом. Она была в сознании тлеющего доброжелательности по отношению к ее вида, не исключая даже молодую пару она почти сводится к фарша в окрестности девяносто седьмой улице. Они раздражали ее чрезвычайно во время их встречи, занимая до последнего момента часть дороги, которую она хотела сама.

На достижении шестьдесят первой улице , она обнаружила , что ее путь заблокирован лесопиление доставки вагона. Она последовала за его медленно на некоторое время; затем, растет устал быть просто единицей в процессии, дернул за штурвал, и повернул направо.

Джордж Pennicut, его тревожные глаза сгребать средней дистанции - как обычно, в неправильном направлении - только что вышел на проезжую часть . Он получил автомобиль в поясницу, испустил вопль удивления и растерянности, выполнил несколько самодельных шагов Техас Томми, и упал в кучу.

В ситуации , которая , возможно , стимулировали другое пылкой речи, Джордж Pennicut ограничился тем , что говоря "Goo!" Он был человеком несколько слов.

Миссис Портер остановил машину. Со всех точек граждан компас начал собирать, многие глотания их-жвачки в их возбуждении. Один из них, набожный верующий в непостижимых путях провидения, сказал другу, как он побежал, что только две минуты, прежде чем он почти ограбил сам этого зрелища, идя во дворец движущегося изображения.

Миссис Портер был раздражен. Она никогда не пробегают ничего раньше, за исключением нескольких кур, и она рассматривала инцидент как пятно на ее гербе. Она была раздраженные с этим идиотом, который кинулся перед ней машину, не отражая в своей горячности, что он, вероятно, имел предродовой тенденцию к такого рода вещи, унаследованной от некоторого предка, который играл "в последний раз через" перед двуколок в на улицах Лондона.

Она склонилась над Джорджем и прошли опытные руки над его дородной форме. Для этой замечательной женщины была столь же компетентны в первой помощи, как на что-нибудь еще. Жители собрались молча по кругу.

"Это твоя вина," сказала она ее жертвы серьезно. "Я не принимаю никакой ответственности независимо. Я не бежал в тебя. Ты врезался в меня. У меня есть хороший ум весел, чтобы вы арестовали за попытку самоубийства."

Этот аспект дела не ударил мистера Pennicut. Представленный ему в этих простых словах, он проверил речи, который отвечающий обвинением на обвинение, его ум, оправившись в некоторой степени от первого шока встречи, он намеревался доставить. Он проглотил его слова, благоговение. Он чувствовал себя ошеломленным и беспомощным. Миссис Портер был этот эффект на мужчин.

Некоторые больше граждан прибыли.

"Никакие кости не сломаны," сообщила г - жа Портер, заключая ее экспертизу. "Вы чрезвычайно повезло. У вас есть несколько синяков, и одно колено слегка вывернул. Ничто, чтобы показать. Больше, чем напуганы больно. Где ты живешь?"

"Там," кротко сказал Джордж.

"Где?"

"Them студии."

"Нет 90?"

"Да, мэм" . Голос Джорджа было то, что раздавленного червя.

" Действительно ли Вы художник?"

"Нет, мэм. Я человек мистера Уинфилд в."

"Чья?"

- н Уинфилд, в мэм."

"Является ли он?"

"Да, мэм" .

"Я буду за ним. И если полицейский приходит и хочет знать , почему ты лежишь там, заметьте сказать ему правду, что вы запускали в меня."

"Да, мэм" .

"Очень хорошо. Не стоит забывать."

"Нет, мэм" .

Она пересекла улицу и позвонил в колокольчик , по которому была карта , услышав название "Кирк Уинфилд". Г-н Pennicut наблюдал за ней в тишине.

Миссис Портер нажал кнопку второй раз. Кто-то пришел в неторопливом темпе по коридору, насвистывая весело. Дверь открылась.

Это не часто случается с Лорой Delane Портер , чтобы чувствовать себя незначительным, меньше всего в присутствии противоположного пола. Она имела четко определенные взгляды на человека. Тем не менее, в промежутке, прошедший между открытием двери и ее первые слова, некоторое ощущение малостью преодолел ее.

Человек , который открыл дверь не была, судя по любым стандартам регулярности функций, красивый. У него был довольно мальчишеское лицо, приятные глаза широко расставлены, и дружественный рот. Он был скорее в негабаритных молодых людей, и, как он стоял там, он, казалось, заполнил дверной проем.

Это было это чувство , что большой бизнес он передал, его чистоту, его великолепную физическую форму, что на данный момент преодолел миссис Портер. Физическая подготовка была ее Евангелием. Она смотрела на него в немом признательности.

Для молодого человека, однако, ее волевой взгляд не передать это качество. Она казалась ему смотреть, как будто она поймала его в акте пытаясь вырвать ее кошелек. Он был брошен немного с его баланса встречей.

Ресурс в моменты кризиса во многом вопрос готовности, и человек, который, открыв дверь в ожидании видя рыжий, кривоногий, ухмыляясь Джордж Pennicut, сталкивается с мастерским женщина с глазами , как буравчики , может быть простительно не догадываясь, что ее пирсинг взгляд является выражением восхищения и уважения.

Миссис Портер прервал молчание. Это было когда-нибудь ее способ прийти быстро к делу.

- н Кирк Уинфилд?"

"Да."

"Были ли вы в вашей занятости рыжий, врожденный идиот , который гуляет около Нью - Йорка в рассеянном образом, как если бы он был на необитаемом острове? Человек я имею в виду короткий, толстый англичанин, гладко выбритый, одетый в черное ".

"Это звучит как Джордж Pennicut."

не сомневаюсь , что это его имя. Я не спрашивал. Это меня не интересует. Меня зовут миссис Лора Delane Портер. Этот человек твой только запустить в мой автомобиль."

прошу прощения?"

не могу выразить это более доходчиво. Я ехал по улице , когда этот слабоумный человек бросился перед моим автомобилем. Он там сейчас. Просьба прийти и помочь ему в."

"Является ли он больно?"

"Больше испуган , чем больно. Я осмотрел его. Его левое колено , кажется, немного вывернул."

Кирк Уинфилд провел рукой по его лбу левой и последовал за ней. Как и Джордж, он обнаружил миссис Портер мелочью подавляющим.

Выход на улице Джордж Pennicut, теперь центр довольно существенной части четыре миллиона, вызывало гранитную лицом полицейского думать , что время чудес вернулся, сообщив ему , что авария была его вина, ни другого. Он приветствовал рельефно-вечеринку с усмешкой Вана.

"Просто сломал ногу, сэр," объявил , что он Кирку.

"Вы не сделали ничего подобного," сказала миссис Портер. "У вас очень немного вывернул колено. Объяснили вам полицейским, что она была полностью ваша вина?"

"Да, мэм" .

"Это правильно. Всегда говорить правду."

"Да, мэм" .

- н Уинфилд поможет вам в закрытом помещении."

"Благодарю вас, мэм."

Она повернулась к Кирку.

" В настоящее время, г - н Уинфилд."

Кирк наклонился над жертвой, схватил его, поднял его , как ребенок.

"Он получил его," наблюдал одного заинтересованного зрителя.

должен беспокоиться!" согласился другой. "Все распались."

"Ничего подобного," строго сказала миссис Портер. "Человек почти не больно. Вы можете быть более точным в своих замечаниях."

Она смотрела на оратора строго. Он сник.

"Да, мэм," пробормотал он застенчиво.

Полицейский, с этим lionlike мужеством , что делает жандармерии в Нью - Йорке , что это такое, пытался утвердить себя в этой точке.

"Привет!" прогудел он.

Миссис Портер перевела взгляд на него, ее холодную, стальным взглядом.

прошу прощения?"

"Это не будет делать, мэм. У меня есть мне сообщить , чтобы сделать. Как это случилось?"

"Вы уже проинформированы. Человек побежал в мой автомобиль."

"Но----"

не должен обвинить его."

Она повернулась и последовала Кирка.

"Но, скажем ----" голос полицейского был теперь почти жалобно.

Миссис Портер проигнорировал его и скрылся в доме. Полицейский, будучи сглотнул несколько раз в безутешной образом, облегчение его чувства диспергированием толпа с хорошо направленными щупами его саранчи палкой. Маленький мальчик, который задержался, сжимая гудок автомобиля должен, в каком-то трансе он пинал. Мальчик исчез. Толпа растает. Полицейский медленно шел к Девятой авеню. Мир воцарился на улице.

"Положите его в постель," сказала миссис Портер, когда Кирк положил свою ношу на диване в студии. "Вы, кажется, чрезвычайно мускулистый, мистер Уинфилд. Я заметил, что вы отнесли его без усилий. Он толстяк, тоже. Макроскопически из состояния, как девяносто девять процентов мужчин в день."

уже не так молод , как я, сударыня," возразил Джордж. "Когда я был в harmy я был штраф фигура человека."

"The более стыдно , что вы позволили себе ухудшаться" , комментирует г - жа Портер. "Пиво?"

Признательна улыбка облучают лицо Джорджа.

"Благодарю вас, сударыня. Это очень мило с вашей стороны , мэм. Я не против , если я делаю."

"The Человек появляется идеальный ненормальный," сказала миссис Портер, обращаясь к Кирку внезапно. "Я спрашиваю его, если он приписывает свое физическое гниение к пиву, и он лепечет."

думаю , что он думал , что вы предлагали ему выпить," предложил Кирк. "В самом деле, немного бренди не мешало бы ему, после шока он был."

"На ни в коем случае . Самое худшее , что это возможно."

"Это не ваш счастливый день, Джордж," сказал Кирк. "Ну, я предполагаю, что я позвоню к врачу."

"Совершенно не нужно."

прошу прощения?"

"Совершенно ненужным. Я сделал экспертизу. Там нет практически ничего дело с человеком. Уложила его в постель, и пусть губки его колено теплой водой."

" Действительно ли Вы врач, миссис Портер?"

изучал первую помощь."

"Ну, я думаю, если вы не возражаете, я хотел бы, чтобы ваше мнение подтвердилось."

Это был ранг бунт. Миссис Портер смотрела свысока на Кирка. Он встретил ее взгляд решительно.

"Как вам угодно," отрезала она.

"Благодарю вас," сказал Кирк. "Я не хочу рисковать с Джорджем я не мог позволить себе потерять его Есть больше не похож на него:.. Они затерялись картину."

Он подошел к телефону.

Миссис Портер наблюдал за ним в узком смысле. Она была больше, чем когда-либо под впечатлением от совершенства своего тела. Она оценила его голос, когда он обратился к врачу. Он дал показания превосходных легких. Он был удивительно совершенный физический образец.

Идея относительно этого молодого человека пришла ей в голову, напугав , как все великие идеи при рождении. Чем старше он становился, тем больше она одобрила его. Она решила поставить несколько вопросов к нему. У нее была привычка расспрашивать людей, и это никогда не приходило в голову, что они могут обидеться. Если бы это произошло с ней, она бы сделала это как раз то же самое. Она была в этом роде.

- н Уинфилд?"

"Да?"

хотел бы задать вам несколько вопросов."

Эта женщина в восторге Кирка.

"Пожалуйста , сделать" , сказал он.

Миссис Портер внимательно проверила его.

"Вы являетесь чрезвычайно здоровым человеком, судя по всему. Вы когда - нибудь страдали от плохого состояния здоровья?"

"Корь" .

"Несущественным."

"Очень неприятно, хотя."

"Ничего еще?"

"Свинка" .

"Несущественны."

"Не для меня. Я выглядел как арбуза."

"Ничего , кроме? Нет серьезных заболеваний?"

"Никто."

"Что Ваш возраст?"

"Двадцать пять."

"Являются ли родители , проживающие?"

"Нет"

"Были ли они здоровы?"

"Установить в качестве скрипками."

ваши бабушки и дедушки?"

"Идеальный медведь кошки. Я помню , мой дед в возрасте около ста или что - то подобное , что порка меня за нарушение его трубку. Я думал , что это был паровой молот. Он был удивительно мускулистым старый джентльмен."

"Отлично."

слову," сказал Кирк случайно, "моя жизнь застрахована."

"Очень разумно. Там не было никаких серьезных заболеваний в вашей семье вообще, то, насколько вы знаете?"

мог бы разыскать записи, если вам нравится, но я не думаю , что так."

"Потребление? Нет? Рак? Нет? Насколько вы знаете, ничего? Очень удовлетворительно".

рад , что ты рад."

"Ли вы женаты?"

"Хорошо , Господи, нет!"

вашем возрасте вы должны быть. С вашим великолепным телосложением и замечательной записи здоровья, это ваша обязанность в будущем гонки на вступление в брак."

не уверен , что я волновался много о будущем гонки."

"Ни один человек не делает. Это плач зло дня, мужчины эгоистичны поглощение в настоящее время , их полное отсутствие чувства долга по отношению к будущему. Вы читали мою" Рассвет "лучше обстоят дела?"

боюсь , что я читал очень мало романов."

"Это не роман. Это трактат о необходимости имплантировать чувство личного долга в будущее гонки в современного молодого человека."

"Это звучит CrackerJack. Я должен получить его."

пошлю вам копию. В то же время , я пошлю вам мои« принципы отбора »и« Какой из А завтра? Они заставят вас думать. "

пари , что они будут. Большое спасибо."

теперь," сказала миссис Портер, переключая разговор на зияющую Джордж, "ты лучше положить этому человеку спать."

Джорджа мнение Pennicut о миссис Портер, к которым ему суждено было придерживаться при более близком знакомстве, могут быть записаны.

«А hawful женщина, сэр," прошептал он , когда Кирк нес его.

"Ерунда, Джордж," сказал Кирк. "Один из самых интересных дам я когда-либо встречал. Я уже люблю ее, как сына. Но как она сбежала из Bloomingdale бьет меня. Там было где-то небрежность."

В спальни , прикрепленные к студии открылась от галереи , что тянулся вдоль восточной стены. Глядя на краю галереи перед приездом на первом этаже Кирк воспринимались своего гостя участвует в турне студии. В этот момент она изучает свой шедевр, "Ариадна на Наксосе". Он назвал его так, потому что это то, что оно превратилось в.

В начале он не имел определенного мнения относительно его идентичности. Это было довольно привычка с его картинами, чтобы начать в смутной дух приключений и получить их этикетку на доработку. У него был воздушный и лихой путь в его отношениях с богиней искусства.

Тем не менее, у него было достаточно , художника души возмущает тот факт , что миссис Портер стоял много слишком близко к шедевру , чтобы получить его полную стоимость.

"Вы хотите стоять немного назад," предложил он по железной дороге.

Миссис Портер смотрела вверх.

"Ах, вы есть!" она сказала.

"Да, я здесь," согласился Кирк приветливо.

"Является ли это твое?"

"Это есть."

"Ты нарисовал это?"

сделал."

"Это оставляет желать лучшего. Это показывает определенное чувство цвета, но рисунок слаб," сказала миссис Портер. Для этой замечательной женщине была столь же компетентны в художественной критики как на автомобильном вождения и оказания первой медицинской помощи. "Где ты учился?"

Париже, если вы могли бы назвать его изучения. Я боюсь , что я не был моделью учеником."

"Пожалуйста , спускайтесь вниз. Вы даете мне Крика в шею."

Кирк спустился. Он нашел миссис Портер все еще относительно шедевр с неблагоприятным глазом.

"Да," сказала она, "рисунок решительно слаб."

бы не удивился," поддакнул Кирк. "Торговцы, которым я пытался продать его не сказал, что так много слов, но они все просили меня со слезами на глазах, чтобы взять проклятую вещь далеко, так что я думаю, вы правы."

вас зависит для жизни на продажу ваших картин?"

"Слава богу, нет. Я единственный художник в неволе с частным доходом».

«А большой доход?"

" 'Это не так глубоко , как хорошо, и не так широко , как церковные двери, но' это достаточно, 'саржа служить. Все сказали, около пяти тысяч человек железа в год."

"Железный человек"?

"Кости" .

"Кости?"

должен был сказать долларов."

"Вы должны. Я ненавижу жаргон."

" К сожалению," сказал Кирк.

Миссис Портер возобновила свой тур по студии. Она была прервана прибытием доктора, бодрым старичком с подшипником один верный его прием. Он был старым другом Кирка.

"Ну, в чем дело? Я не мог прийти раньше. Я посещал случай. Я работаю."

"Там нет никаких проблем," сказала миссис Портер. Доктор обернулся, пораженный. В полумраке студии он не воспринимались ее. «Слуга мистера Уинфилд имеет повредил колено очень поверхностно. Там нет практически ничего плохого с ним. Я сделал тщательный анализ."

Врач перевел взгляд с одного на другого.

"Является ли дело в другие руки?" он спросил.

"Вы пари , что это не так ," сказал Кирк. "Миссис Портер только что посмотрел в для семейного чата и проблеска моих картин. Вы найдете Джордж в постели, первый этаж налево вверх по лестнице, и очень замечательное зрелище он. Он одет в красные волосы с фиолетовыми пижаме. Зачем ехать за границу, когда вы еще не видели чудеса вашей родины? "

 

 * * * * * 

Эта ночь Lora Delane Портер написал в дневнике , который, с этой великолепной свободой от человеческой слабости , которая отмечается каждый аспект ее жизни, она сохранила все круглые , а не только год в течение первой недели в январе.

Это то , что она написала:

"Работал устойчиво над книгой он прогрессирует Во второй половине дня раздражает появление ненормальный с красными волосами поставил себя перед моим автомобилем, к счастью , без серьезных травм в машине -... , Хотя внезапное применение тормоза не может быть хорошо для шины. из зла, однако, пришли хорошие, потому что я познакомился с его работодатель, г-н Уинфилд, художник. г-н Уинфилд является человеком замечательным телосложением. Я спросил его узко, и он, кажется, хорошо звучит . что касается его умственных достижений, я не могу говорить так высоко, но все люди дураки, и г-н Уинфилд не более, чем большинство я решил, что он должен жениться на моей дорогой Руфь Они сделают великолепную пару "...